In spez. Teigfüllung: Schweinefleisch,
Karotten, Kräuter – 4 Stück
Mo-Fr 11:30-16:00 Uhr außer an Feiertagen. Als Vorspeise servieren wir Sauer-Scharf-Suppe (außer Nr. 200). / Mo-Fr 11:30am-4:00pm except on public holidays. We serve a sour hot soup as starter (except no. 200).
Eierreis gebraten mit dreierlei Fleisch, Gemüse, scharf (Fried egg rice with chicken, pork, beef and vegetables, spicy)
Nudeln gebraten mit dreierlei Fleisch, Gemüse, scharf (Fried noodles with chicken, pork, beef and vegetables, spicy)
Three kinds of meat with paprika and black beans
Rind-, Schweine- und Hühnerfleisch mit Gemüse (Beef pork and chicken with vegetables)
Noodles soup with beef, spicy
Steamed halibut with ginger and chives
King prawns with green onions and pepper (8 pieces)
King prawns with black pepper and salt (8 pieces)
Deep fried duck xiang-su style (duck sauce)
Fried spare-ribs with black pepper and salt
Deep fried spare-ribs with sweet-and-sour sauce
China chicken style (vegetable dish)
Lucky family for 2 persons
1. Sauer-Scharf-Suppe (Sour-hot-soup)
2. Spezial-Platte mit div. Fleischsorten – Hühner-, Schweine-, Rindfleisch, Großgarnelen und gegrilltes Schweinefleisch, Gemüse und Cashewnüssen (Special plate with differents kinds of meat – chicken, pork, beef, prawns and barbecue pork, vegetables and cashew nuts)
3. Dessert: 1 Kugel Eis (one scoop of ice cream)
Riceplate for 2 persons
1. Sauer-Scharf-Suppe (Sour-hot-soup)
2. Schweinefl. gebacken süß-sauer (Deep fried pork, sweet-and-sour)
3. Ente gebacken mit Gemüse (Deep fried duck with vegetables)
4. Hähnchenfilet mit Champignons (Fillet of chicken with mushrooms)
5. Rindfleisch mit Bambus, Glasnudeln und Morcheln (Beef with bamboo shoots, glass noodles and morels)
6. Dessert: 1 Kugel Eis (one scoop of ice cream)
Riceplate for 3 persons
1. SAM-SING-Suppe (SAM-SING-Soup)
2. Ente gebacken, süß-sauer (Deep fried duck, sweet-and-sour)
3. Großgarnelen mit Gemüse und Cashewnüssen (Fried prawns with vegetables and cashew nuts)
4. Rotbarschfilet mit Bambus, Glasnudeln und Morcheln, scharf (Fillet of fish with bamboo shoots, glass noodles and morels, spicy)
5. Rindfleisch mit Champignons (Beef with mushrooms)
6. Dessert: 1 Kugel Eis (one scoop of ice cream)
Riceplate for 4 persons
1. WAN-TAN-Suppe (Wan-tan-soup)
2. Großgarnelen mit Zwiebeln und Tomatensoße (Fried prawns with onions and tomato sauce)
3. Rindfleisch mit frischen Sojasprossen und brauner Soße (Beef with fresh soya sprouts)
4. Ente knusprig gebacken nach Kanton-Art (Canton Duck)
5. Hähnchen nach Sichuan-Art, pikant mit Cashewnüssen (Fillet of chicken Sichuan style, with cashew nuts, spicy)
6. Schweinefleisch mit Champignons (Pork with mushrooms)
7. Dessert: 1 Kugel Eis (one scoop of ice cream)
Crispy chicken fillet on fried noodles, sweet-and-sour
Crispy chicken fillet with vegetables and special sauce
Fried chicken fillet with chin. vegetables and cashew nuts
Deep fried chicken fillet with chin. vegetables
Chicken fillet with chin. mushrooms and bamboo shoots
Deep fried pork, sweet-and-sour
Beef with glass noodles, bamboo shoots, morels and chin. mushrooms
Beef with straw mushrooms, mushrooms and chin. mushrooms
Crispy duck sweet-and-sour with pineapple and cashew nuts
Crispy duck with bamboo shoots, morels, paprika, mushrooms and special sauce
Crispy duck sichuan style with vegetables and garlic
Crispy duck with soya bean sprouts and mushroom sauce
Duck with chin. mushrooms, bamboo shoots, paprika and black beans
Crispy duck with eight preciousness spicy and hot
Crispy duck with prawns, bamboo shoots and mushrooms
Peking Duck (2 or more persons)
1. Wan-Tan Suppe (Wan-tan soup)
2. Gewürzter To-Fu mit Koriander, Sesamöl, Rindersülze mit fünf Gewürzen (Bean curd with coriander, sesame oil, spicy sliced beef)
3. Gegrillte Peking-Ente in Scheiben auf Krupuk, dazu Gurken Porree, 12 Teigblättchen und Pekingente-Soße (Peking-duck in slices on prawn chips, cucumber, green onion, 12 pancakes and peking-duck sauce)
4. Gebackene Bananen mit Honig (Deep fried banana with honey)
Peking Duck (4 persons)
24 Stunden Vorbestellung und Anzahlung erbeten! (24 hours reservation and account required!)
1. Entenfleisch Suppe mit chin. Champignons (Duck soup with chin. mushrooms)
2. Haut der Ente gebacken auf Krupuk mit gem. Salat, Gurken, Porree und chin. Gewürzen. Beilage Teigblättchen (Crispy duck skin on prawn chips with mixed salad, cucumber, green onion and chin. seasoning, side order paste)
3. Ente in Scheiben mit brauner Soße und Sojabohnensprossen (Duck in slices with brown sauce and soya bean sprout)
4. Entenfleisch mit Gemüse, pikant (Duck with vegetables, spicy)
5. Gebackene Bananen mit Honig oder Eiscreme (Deep fried banana with honey or ice cream)
Erweiterung pro Person: 32,50 € (Addition per Person: 32,50 €)
Deep fried prawns with sweet-and-sour sauce
Prawns sichuan style with morels and bamboo shoots
Prawns with chin. vegetables and garlic
Deep fried fillet of fish with vegetables
Deep fried fillet of fish with morels, bamboo shoots and garlic
Fried noodles with chicken, pork, beef and vegetables
Diese Gerichte werden nach traditioneller chin. Esskultur zubereitet und serviert. / These dishes will be prepared and served in traditionally chinese style.
Crispy duck with bamboo shoots, mushrooms, onions, french beans, chili and garlic
Prawns with mushrooms, straw mushrooms and chin. mushrooms
Halibutt with glass noodles and morels, with garlic
Prawns with to-fu, asparagus, mushrooms, bamboo shoots and vegetables
Diese Gerichte werden in heißer Gusspfanne serviert. / These dishes are served on a hot plate.
„Tie Pan“ 8 preciousness, spicy with garlic
Prawns with mushrooms, crispy duck and peanut sauce
Crispy duck on vegetables chin. special sauce
Duck and prawns with paprika, bamboo shoots, onions and black beans, spicy with garlic
Twice deep fried pork, fried with soya bean sprouts, onions and chin. vinegar, sweet-and-sour
Deep fried mixed fruits (banana, lychees, pineapple) with honey
Deep fried mixed fruits with honey, flamed with liqueur
Restaurant China-City
Leipziger Str. 46
10117 Berlin
Mo-So 11:30-23:00 Uhr